

Si quieres probar el auténtico sabor andaluz, ven a nuestro restaurante, Bocinegro Taberna Marina, situado en la planta baja del Alzocaire Hostal Boutique.
Reserva AhoraTambién puedes llamarnos al
Otros mares
Seas beyond our horizons
Variado de quesos la Pastora de Grazalema (mezcla manteca oro, oveja manteca plata, premios gourmet Madrid y mezcla cabra cinchos)
Platter of Pastora de Grazalemacheeses (mixed milk Manteca Oro, Manteca Plata sheep’s cheese, Madrid gourmet awards, and mixed Cincho’s goat’s cheese)
A-1-716,00 €
Surtido de ahumados marinos y encurtidos (albacora, ahíja, semimojama, sardina ahumada, brocheta atún queso, brocheta atún con piparra)
Selection of smoked fish with pickles (albacore tuna, ijada –smoked tuna fillet, semi-mojama-semi cured tuna-, smoked sardine, cheese and tuna brochette, tuna and Piparra pepper brochette)
A-4-717,00 €
Salmorejo tradicional, caballa marinada y huevas de lumpo
Traditional salmorejo chilled tomato soup, marinated mackerel and lump fish roe
A-1-45,00 €
Ensaladilla Petaca, huevas de tobiko, algas y regañá crujiente
Petaca Russian salad, with tobiko roe, algae and regañas -crispy bread wafers-
A-1-3-45,00 €
Ensalada de alcachofas confitadas, melva canutera, virutas de queso curado y vinagreta de pistacho
Salad of confit artichokes withmelvacanutera -frigate mackerel-, cured cheese shavings and pistachio vinaigrette
A-4-7-815,00 €
Ensalada de brotes con semimojama de atún, fruta de temporada, sorbete de mango, vinagreta de higos y pipas calabaza
Salad of baby greens with semi-cured tuna mojama, seasonal fruit, mango sorbet, fig vinaigrette and pumpkin seeds
A-4-812,50 €
Tomate aliñado con cebolleta fresca, germinados y piñones
Tomato salad with spring onion, sprouted greens and pine nuts
A-89,00 €
Flor de alcachofa confitada sobre crema de ajo blanco de piñones, virutas mojama, huevas de lumpo
Confit artichoke blossom on a cream of pine nut ajoblanco -chilled soup-, with mojama -cured tuna- shavings, and lump fish roe
A-4-812,00 €
Tosta de sardina ahumada con pesto de tomate seco y miel
Smoked sardine toast with sun-dried tomato pesto and honey
A-1-4-76,00 €
8,50 €
16,00 €
12,00 €
Milhojas de atún, mayonesa kimchi, fruta de temporada y huevas de tobiko
Tuna millefeuille, kimchi mayonnaise, seasonal fruit and tobiko roe
A-1-4-6-1116,00 €
Sashimi de atún con sorbete de vino fino y algas, chili-limón y pistachos
Tuna sashimi with dry sherry and algae sorbet, chilli-lemon and pistachios
A-4-6-8-1218,00 €
8,00 €
Croquetas de gambones al ajillo y mayonesa kimchi
Garlic prawn croquettes and kimchi mayonnaise
A-1-2-3-78,00 €
Tortillitas de atún con alioli de espirulina y ajo negro
Tuna fritters with spirulina and black garlic mayonnaise
A-1-3-4-119,00 €
Tomatada de langostinos al ajillo con huevo poché, salicornia y crujiente de algas
Tomatada -spicy tomato sauce- with garlic prawns, poached egg, salicornia and algae crisp
A-2-3-6-1112,00 €
10,50 €
Bastones de chocos fritos con mayonesa de cítricos
Deep-fried cuttle fish with citrus mayonnaise
A-1-149,50 €
Brochetas de merluza y gambón en tempura sobre cama de verduras y mayonesa asiática y lascas de mojama
Brochette of hake and king prawn in tempura on a bed of vegetables with Asian mayonnaise and shavings of mojama – cured tuna
A-1-2-3-4-6-118,50 €
La mar de Conil
Conil’s sea
Cazuela marinera de pescado de roca o atún (marmitako)
Casserole of rock fish or tuna (marmitako)
A-2-4-12-1415,00 €
Calamar trufado, puré de calabaza asada y virutas de queso de trufa
Truffled squid with roasted pumpkin cream and truffle cheese shavings
A-7-1417,00 €
Calamar relleno, mar y montaña con puré de patata violeta
Stuffed squid, surf and turf, withpurple potato purée
A-1418,00 €
Pulpo braseado sobre parmentier de boniato morado y rúcula
Grilled octopus on a bed of purple sweet potato parmentier with rocket
A-1418,00 €
Medallón de Corvina sobre cama de puerro con cebolletas, pasas y puré de guisantes
Croaker fish medallion on a bed of leeks with spring onion, raisins and pea purée
A-416,00 €
Lingote de atún con parmentier de ajo negro, algas crujientes y salsa picante
Choice tuna steak with black garlic parmentier, crispy algae and spicy hot sauce
A-417,00 €
Más allá del mar
From the shore
Presa de ternera a baja temperatura con ajos confitados y patatas asadas
Presa -choice cut of beef- cooked at low temperature with garlic confit and baked potatoes.
18,00 €
Lagrimones de pollo crujiente con alioli de cítricos
Crispy chicken nuggets with citrus alioli
A-1-3-78,00 €
Cordero asado sobre cuscús con verduras y su jugo
Roast Lamb on a bed of couscous with vegetables and their jus
A-117,00 €
Burger ibérica con salsa cheddar, bacón, pepinillo encurtido y patatas asadas
Iberian pork burger with Cheddar cheese sauce, pickled gherkin and baked potatoes
A-1-712,00 €
Presa ibérica con patatas asadas y verduras al horno
Iberian presa -choice pork cut- with baked potatoes and vegetables
15,50 €
La mar de arroz
Rice with the best from the sea and the land
16,00 €
28,00 €
Arroz con verduras (mínimo 2 personas)
Rice with vegetables (min. 2 persons)
12,00 €
Arroz con presa de ternera (mínimo 2 personas)
Rice with presa -choice beef cut- (min. 2 persons)
14,00 €
Mundo vegano y vegetariano
Vegan and vegetarian world
Wok de verduras salteadas
Vegetable stir-fry
7,00 €
Focaccia con pesto de tomate seco, aguacate, bolitas de queso y rúcula
Focaccia with sun –dried tomato pesto, guacamole cheese balls and rocket
A-1-7-1112,00 €
Noodles de huevo con verduras salteadas y frutos secos
Egg noodles with stir-fried vegetables and nuts
A-1-3-5-812,00 €
Musaka de berenjenas con mozarela y salsa tomate
Aubergine moussaka with Mozzarella and tomato sauce
A-1-710,00 €
La mar de dulce
Sweet dreams by the seaside
Mousse de cacahuete, bizcochuelo, caramelo salado y galleta de almendras
Peanut mousse, sponge cake, salted caramel and almond biscuit
A-1-5-75,00 €
5,50 €
Espuma de tocino de cielo con coulis de arándanos y galleta de almendras
Tocino de cielo -sweet caramel custard– foam with blackberry coulis and almond biscuit
A-1-3-75,50 €
Semifrio de arroz con leche y espuma de frutos rojos
Rice pudding semi-freddo and red fruit foam
A-1-74,50 €
Tartaleta de manzanas caramelizadas con helado de torrija
Caramelised apple tartlet with torrija -French toast- ice cream
A-1-76,30 €
Brownie de chocolate blanco con frutos secos y dulce de leche
White chocolate brownie with nuts and dulce de leche
A-1-3-85,00 €
– Déjate aconsejar –
Ver listado de alérgenos
Vinos generosos del marco de Jerez
Manzanilla
Palomino
3,00 €
12,00 €
Pedro Ximénez
PX
3,50 €
14,00 €
Oloroso
Palomino
3,50 €
14,00 €
Cream
Palomino – Moscatel – PX
3,00 €
12,00 €
Amontillado
Palomino
3,50 €
13,50 €
Palo cortado
Palomino – Moscatel – PX
4,00 €
22,00 €
Vermut
4,00 €
Tío Pepe
Palomino
3,50 €
16,00 €
Fino
3,00 €
Vinos Rosados
Kármán (clarete)
Viura – Termanillo – Blanco
3,00 €
16,50 €
Cava Evolución
3,50 €
Freesante
3,50 €
Cavas y Espumosos
Freesante
3,50 €
18,00 €
Colet
24,00 €
Vinos Tintos
Parrilla Alta (Cádiz)
Petit Verdot – Merlot – Tintilla de Rota
3,00 €
Mibal (Rivera)
Tinta Fina
3,00 €
Kármán (Rioja)
Garnacha – Tempranillo
3,00 €
ARX
Tintilla de Rota – Syrah – Petit Verdot
20,00 €
Tesalia
Tintilla de Rota – Syrah – Petit Verdot
28,00 €
Botas de Barro (Rivera)
Tinta Fina
16,00 €
Gómez Cruzado (Rioja)
Garnacha – Tempranillo
15,50 €
Selecto (Jumilla)
Monastrell
20,00 €
Vinos Blancos
Oveja Negra (Albariño)
D.O. Rias Baixas
3,50 €
14,00 €
Menade (Rueda)
Verdejo – 100% Sauvignon
3,00 €
14,50 €
Entrechuelos (Cádiz)
Chardonay
3,00 €
18,00 €
AC Semidulce
Viura – Moscatel
3,50 €
16,00 €
Terrajo (Cádiz)
Uva de Cádiz sin filtrar – Mantua – Perruna – Macabeo
4,00 €
20,00 €
Harenna
Verdejo
23,00 €
Ramón do Casal
Godello – Treixadura – Albariño
22,00 €
Davide
Albariño
23,00 €
Ardeche
Chardonay
18,00 €



Reserva ahora en Bocinegro
¿Quieres reservar tu mesa en el restaurante Bocinegro?
Reserva AhoraTambién puedes reservar llamando al
601 651 202 | 856 002 327
¿Cómo llegar al restaurante?
Nuestro restaurante Bocinegro está situado en la planta baja del Hostal Boutique Alzocaire, en una de las calles más conocidas y con mayor actividad del centro de Conil de la Frontera.